maandag 6 december 2010

Minoes - De Film


Zondag 24 oktober 2010
Minoes - Theaterstuk

Inhoud
Tibbe staat op het punt om ontslagen te worden als journalist bij de ‘Killendoornse Courant’, omdat hij enkel over katten schrijft. Als hij ’s avonds op zijn zolderkamertje met hulp van zijn kat Fluf hét ultieme artikel wil schrijven, tikt er een juffrouw aan zijn raam!
Alsof een dame op het dak nog niet vreemd genoeg is, ontdekt hij bovendien dat ze Minoes heet en er nogal ‘kattige’ manieren op nahoudt: ze spint, krabt, geeft kopjes en houdt van visgraten…
Ondanks alles laat hij haar schuilen voor de regen, douchen én … voor hij het weet logeert Minoes bij hem in een grote kartonnen doos. En ze blijkt nog meer ‘kattige’ (of zijn het ‘katse’?) gewoontes te hebben: ’s avonds kruipt ze steevast op het dak waar ze de Mauw-mauwsong zingt en ‘kats’ spreekt met de (andere) katten uit de stad. Bizar, maar vooral handig voor Tibbe, want zo komt hij het ene nieuwtje na het andere te weten en groeit hij in een mum van tijd uit tot de sterjournalist van de stad.
Juffrouw Minoes is nu officieel zijn secretaresse en staat aan het hoofd van de kattenpersdienst. Wanneer de katten van Killendoorn met een onwaarschijnlijk verhaal komen over Meneer Ellemeet, de weldoener van de stad, gelooft geen mens Tibbe nog en wordt hij alsnog ontslagen. Enkel de katten, met Minoes op kop, blijven hem steunen… tot alles weer op zijn 4 pootjes terechtkomt!


Muzische talen

Dramatisch spel
-          theaterstuk op zich
-          poppenspel (katten)
-          schimmenspel ( meneer Ellemade)
-          toneel bijwonen
Bewegingsexpressie
-          manier waarop de kat beweegt
Beeldopvoeding
-          decor was gemaakt van kartonnen dozen
-          Minoes maakt foto’s
Muzikale opvoeding
-          klankspel tussen de katten
-          instrument dat gedurende het toneel muzikaal begeleid (keyboard)
Muzisch taalgebruik
-          kattentaal
-          klanknabootsingen
-          rijmen
-          vertellen
-          voorlezen ( artikel)
-          “juffrouwen geven geen kopjes, enkel met thee of koffie” è beeldspraak?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten